6.9.3 Die Klärung der Beziehung zwischen Objekten im Italienischen, wenn Objekte Pronomen sind |
Akkusativ Singular (nur eine Möglichkeit: Weibliche Form, unabhängig davon ob der Angesprochene ein Mann oder eine Frau ist.) | ||
La posso invitare a un caffè? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen? |
||
(Nominativ: Lei può rispondere alla mia domanda? Können Sie auf meine Frage antworten? ) |
||
Dativ Singular (nur eine Möglichkeit: Es heißt immer le für Mann und Frau) | ||
Le ho detto che questo non è possibile. Ich haben Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
||
Le ho dato 10 euro. Ich habe Ihnen 10 Euro gegeben. |
||
Akkusativ Plural (li bei Männern, le bei Frauen, oder vi für beide) | ||
Li posso invitare a prendere un caffè Signori? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen, meine Herren? |
||
Le posso invitare a prendere un caffè Signore? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen, meine Damen? |
||
Mit vi (etwas informeller, für beide Geschlechter) | ||
Vi posso invitare a prendere un caffè? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen ? |
||
Dativ Plural (mit loro, zunehmend ungebräuchlich) oder mit vi | ||
Ho detto loro che questo non è possibile. Ich habe Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
||
Vi ho detto che questo non è possibile. Ich habe Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
Kontakt Impressum Datenschutz |