Oggi facciamo i turisti = Heute sind wir mal Touristen (Heute machen wir die Touristen) Man non i turisti normali = Aber keine normalen Touristen Oggi saremo turisti alternativi = Heute sind wir alternative Touristen Siamo a Berlino e oggi vedremo = Wir sind in Berlin und heute werden wir sehen qualcosa di veramente trasgressivo = etwas wirklich Außergewohnliches (trasgredire= durchbrechen, überschreiten) venite = kommt Attenzione gente = Achtung Leute questo è un vero pezzo di storia = das ist ein richtiges Stück Geschichte la prima casa occupata di Berlino = das erste besetzte Haus in Berlin chiaro = klar
Das 'w' gibt es im Italienischen erstmal gar nicht und taucht ausschließlich in Fremdwörtern auf. Es wird dann gesprochen wie das deutsche 'w'.