Beispiele |
autorizzare = ermächtigen |
|
Mi ha autorizzato a scrivere la sua biografia. |
|
|
Er hat mich ermächtigt, seine Biographie zu schreiben. |
badare = achtgeben, auf etwas achten |
|
Deve badare a non dire troppo. |
|
|
Er muss achtgeben, nicht zuviel zu sagen. |
cominciare = beginnen |
|
Ha cominciato a nevicare. |
|
|
Es hat angefangen zu schneien. |
condannare = verdammen |
|
Lo hanno condannato a essere ignorato. |
|
|
Sie haben ihn dazu verdammt, ignoriert zu werden. |
continuare = fortfahren |
|
Continuano a fare ciò che vogliono. |
|
|
Sie fahren fort, das zu machen, was ihnen Spaß macht. |
contribuire = mithelfen, beitragen |
|
La sua maniera diplomatica ha contribuito a risolvere il problema. |
|
|
Seine diplomatische Art hat dazu beigetragen, das Problem zu lösen. |
convincere = überreden |
|
L' hanno convinto a participare a questo festival. |
|
|
Sie haben ihn überredet, an diesem Festival teilzunehmen. |
costringere = zwingen |
|
Sono stato costretto a vendere la mia casa. |
|
|
Ich war gewzungen, mein Haus zu verkaufen. |
divertirsi = Spaß machen |
|
Mi sono divertito a farlo. |
|
|
Es hat mir Spaß gemacht, es zu machen. |
esercitarsi = trainieren |
|
Mi sono esercitato a concentrarmi. |
|
|
Ich habe trainiert, mich zu konzentrieren. |
esitare = üben |
|
Ho esitato a seguire i suoi consigli, ma dopo averci pensato, ho fatto ciò che mi aveva consigliato. |
|
|
Ich habe gezögert, seine Ratschläge zu befolgen, aber nachdem ich darüber nachgedacht habe, habe ich gemacht, was er mir empfohlen hatte. |
fare attenzione = achtgeben, aufpassen |
|
Fai attenzione a non fare lo stesso sbaglio che ha fatto lui. |
|
|
Pass auf, dass du nicht denselben Fehler machst wie er. |
forzare = zwingen |
|
Sono stato forzato a continuare, pur sapendo che non avrebbe funzionato. |
|
|
Ich war gezwungen weiter zu machen, obwohl ich wusste, dass es nicht funktionieren wird. |