Verben, die den Infinitivo mit di anschließen |
supplicare = anflehen |
|
Ci hanno supplicato di aiutarli. |
|
|
Sie baten uns, ihnen zu helfen. |
temere = fürchten |
|
Temo di non averlo fatto bene. |
|
|
Ich befürchte, es nicht gut gemacht zu haben. |
tentare = versuchen |
|
Abbiamo tentato di convincerlo, ma senza esito. |
|
|
Wir haben versucht ihn zu überzeugen, aber ohne Erfolg. |
tralasciare = versäumen |
|
Ha tralasciato di scriverci. |
|
|
Er hat es versäumt, uns zu schreiben. |
trascurarer = versäumen |
|
Hanno trascurato di informarmi. |
|
|
Sie haben es versäumt, mich zu informieren. |
trattarsi = sich handeln, drehen um |
|
Non si tratta di fare ciò che vuole, ma di fare ciò che è necessario. |
|
|
Es dreht sich nicht darum zu tun, was er will, sondern zu tun, was nötig ist. |
valere la pena = der Mühe wert sein |
|
Non vale la pena sforzarsi di capire ciò che scrive, non ha nessun senso questo testo. |
|
|
Es ist nicht der Mühe wert sich anzustrengen um zu verstehen, was er schreibt, dieser Text macht keinen Sinn. |
vantarsi = sich rühmen |
|
Si vanta di aver imbrogliato tutto il mondo. |
|
|
Er rühmt sich, alle betrogen zu haben. |
vergognarsi = sich schämen |
|
Si vergogna di averlo tradito. |
|
|
Er schämt sich dafür, dass er sie betrogen hat. |
vietare = verbieten
|
|
Mi ha vietato di parcheggiare di fronte alla sua casa. |
|
|
Er hat mir verboten, vor seinem Haus zu parken. |